*بسمـه تعالی*

 

مجموعه اصطلاحات و گویش درون زبان شیرین مازندرانی (با ترجمـه فارسی) (به همراه تلفظ انگلیسی و برگردان فارسی)

 

مجموعه ای از اسامـی پرندگان – وسایل ها – مکان ها و رنگ ها و اعضای بدن – زمان ها و انواع بازی های محلی و سایر اصطلاحات کـه در این مجموعه تقدیم مـی گردد:

 

پرنده گان و حیوانات

 

طلا : معنای دورآب در هاون کوبیدن telah : خروس

 

مارکک  : markek : مرغ مادر

 

سیکا : sika : اردک

 

نیمچه : nimcheh : جوجه

 

وک : vak : قورباغه

 

آروسک گل : arosek gal : نوعی موش بزرگ

 

گل: gal : موش

 

مر : mar : مار

 

کوز : kavez : لاک پشت

 

کندو : kando : زالو

 

شال : shal : شغال

 

بامشی : bameshi : گربه

 

کچ کج  : kej kej : مرغ مادر کـه به همراه جوجه ها باشد

 

گو : goo :

 

گوگزا : goo geza :

 

گومش: goomesh : مـیش

 

جینکا : jineka : نر

 

منگو : mango : ماده

 

گسفن : gesfen :

 

کسفن وره : gesfen vareh : بره

 

کلاج : kelaj : کلاغ

 

شکروم : shekerom : دسته هایی از سار

 

پیت کله : pit keleh : جغد

 

مـیچکا : michka : گنجشک

 

کوتر : koter : کبوتر

 

زیک : zik : نوعی پرنده بسیـار کوچک

 

صحرا غاز : sahra ghaz : غاز صحرایی یـا وحشی

 

صحرا سیکا : sahra sika : اردک صحرایی یـا وحشی

 

چلچلا: chelchela: چلچله

 

رگ رگین : ragrakin : نوعی پرنده درون آبندان ها

 

چاله خس : chalekhes : نوعی پرنده درون آبندان ها

 

ایـا : aya : نوعی پرنده وحشی

 

تیکا: tika : نوعی پرنده وحشی

 

شونـه قپین : shone ghepin : شانـه بـه سر

 

قشنیک : ghashnic : کلاغ

 

او گل : oogal : نوعی موش آبی

 

تشی : tashi : جوجه تیغی

 

وسیله ها

 

مقراض یـا ناخچین : meghraz, nakhchin : قیچی

 

کمل : kamel : کاه برنج

 

بینج : binj : شلتوک ، معنای دورآب در هاون کوبیدن برنج با پوست

 

سپوس : sapos : پوست برنج

 

گرواز : gervaz : نوعی بیل به منظور کشاورزی

 

فوکا : foka : وسیله ای به منظور کشاورزی

 

چنگگ : chengek : وسیله ای به منظور نرم خاک به منظور زراعت

 

ه : chaghaleh : وسیله ای جهت گودکی کوچک به منظور کاشت

 

داز: daz : داس یـا وسیله ای به منظور ب شاخه های کوچک

 

دره : dareh : داس یـا وسیله ای به منظور درو درون کشاورزی

 

تاشـه : tasheh : تیشـه

 

تور : tor : تبر

 

درزن : darzen : سوزن

 

کلوش : kalosh : نوعی کفش محلی

 

سرپایی : sarpaee : دمپایی

 

قوا : gheva : کت

 

جرب : jereb : جوراب

 

تنـه کـه : tenekeh :

 

جمـه : jemeh : پیراهن

 

شونـه : shoneh : شانـه

 

مـیرکا : mirka : دانـه تسبیح

 

کوفا : kofa : از انباشته شدن محصولات کشاورزی را گویند

 

چلکوم : chelekom : چوب هایی کـه بر روی زمـین مرتب بکارند

 

فیـهه : fiheh : وسیله به منظور کشاورزی

 

بلو : balo : وسیله به منظور کشاورزی

 

لت کش : latkash : وسیله ای به منظور جابجا گل و خاک

 

سمبار : sembar : سماور

 

گالدوج : galdoj : سوزن بزرگ به منظور بستن روی کیسه ها

 

کیله : kileh : وسیله به منظور پیمانـه برنج یـا گندم

 

کیله : kileh : نـهر کوچک به منظور عبور آب

 

تلم : telem : وسیله به منظور تولید دوغ یـا کره یـا ماست

 

دشون : deshon : وسیله به منظور تولید دوغ یـا کره یـا ماست

 

سازه : sazeh : جارو

 

گلیما سازه : galima sazeh : نوعی جارو  ساخته شده با گیـاه محلی

 

فنر : fener : فانوس

 

لمپا : lampa : چراغ گرد سو

 

قلیون : ghalyon : قلیـان

 

سرنا : serna : نوعی ساز سنتی

 

للوا : laleva : نی

 

کش دمبک : kash dambek : نوعی ضرب

 

کرفا: kerfa : وسیله ماهی گیری

 

پیلکا : pilka : ظرف سفالی

 

چراغ سوتکه: cheragh sotkeh: وسیله قدیمـی به منظور روشنایی منزل

 

 لوه : laveh : دیک پلوپزی

 

مکان ها

 

کش : kash : هم بـه پهلوی بدن معنی مـی دهد و هم بـه کنار و جنب مکان

 

سامون : samon : محدوده خانـه یـا مرز خانـه یـا زمـین را گویند

 

هدار: hedar : عبور

 

کلوم : kelom : طویله : محل نگهداری دام

 

ککلی : kekeli : محل نگداری مرغ و اردک و غاز و ...

 

کله : kaleh : جایی کـه بیرون از منزل غذا پخت مـی شده است.

 

تیم جار : time jar : محلی به منظور پاشیدن دانـه ها به منظور کشت

 

رنگ ها

 

سیو : siyoh :  سیـاه

 

اسبه : esbeh :  سفید

 

کهو : kahoh : کدر یـا رنگ تیره

 

سرخ : serkh : قرمز یـا سرخ

 

زرد و زار : zard o zar : رنگ زرد یـا بیماری

 

اعضای بدن

 

کپل : kapel :

 

بال : bal : دست

 

لینگ : ling : پا

 

کله : kaleh : سر

 

بلفه : belfeh: ابرو

 

مـی : mi : مو

 

چونـه : choneh : چانـه

 

لوشـه : losheh : لب

 

گلی : gali : گلو

 

اشکم : eshkem : شکم

 

مـیون ذیل : mion zil : بین گردن و پشت

 

په کت : pekat : پشت سر

 

انگوس : angos : انگشت

 

چش خنـه : chesh kheneh : گودی چشم

 

زمان ها و اوقات

 

اسا : esa : حالا ، اکنون

 

پینـه ماز : pine maz : عصر

 

صواحی : sevahi : صبح

 

چاش گدر : chash geder : موقع ناهار

 

چاشت : chasht : ظهر

 

ناماشون: namashon : غروب

 

شو : sho : شب

 

شو نیشت: sho nisht : شب نشینی

 

پر توم نیـهه : per tom niheh : خیلی وقت نیست ، دقایقی پیش

 

حرکات ظاهری بدن

 

کلش : kelesh : سرفه

 

اپچه : abcheh : عطسه

 

ول و ویـاز : valo vyaz : دهن دره یـا حرکات بعد از خستگی

 

وشنا : veshna : گرسنـه

 

تشنا : teshna : تشنـه

 

دکت : daket : افتاده یـا مریض

 

زاله تو : zaletoo : تب شدید

 

گس دگیت : ges daghit : حالت ناراحتی ، بی قرار

 

خرناس : khernas : خر و پف شدید

 

وضعیت هوا

 

وارش : varesh : باران

 

مـیاه : miyah : ابری

 

افتاب : eftab : آفتاب

 

سرما : serma : سردی

 

ورفی : varfi: برفی

 

غذا ها و مـیوه ها

 

هلی : hali: آلوچه ، گوجه سبز

 

او : oo : آب

 

مرغنـه : mergheneh : تخم مرغ

 

بیشتی : bishti : ته دیک

 

پلا تیم : pela tim : اضافه های برنج یـا پلو

 

پلا : pela : برنج ، پلو

 

خرمانی : khermani : خرمالو

 

سه : seh: سیب

 

سی تی : siti : نوعی گوجه سبز

 

پشته زیک : peshteh zik : نوعی شکلات محلی

 

کئی پلا : kaee pela : کدو برنج

 

باکله : bakeleh : باقلا

 

 انواع بازی های محلی

 

چله کته بازی : chelekete bazi : بازی با دو چوب کـه بر اثر برخورد چوب بزرگ بر روی چوب کوچک و هنگام ضربه بـه طرف روبرو امتیـاز داده مـی شود.

 

چش بیته کا : chesh bayteh ka : قائم موشک کـه با چشم داشتن طرف مقابل نفر بعدی قائم مـی شود و ...

 

نجات بازی: nejat bazi : نوعی بازی کـه برای نجات یـار خودی تلاش مـی شود.

 

تنبره : takbareh : با چیدن چند سنگ و با پرتاب توپ بـه طرف سنگها و بعد فرار که تا راهی به منظور روی هم گذاشتن سنگ ها مـی باشد.

 

بزه کا : bazeh ka : نوعی بازی کـه یک نفر را درون مـیون جمع قرار داده و یک نفر بـه او مـی زند و بعد از بلند شدن حتما بگوید نفری کـه زد کی بود.

 

هفت سنگ : haft sang : با هفت سنگ کـه به ترتیب بایستی با یک روش خاصی آنـها را روی دست قرار داد کـه در پایـان همـه روی دست قرار گیرند.

 

خط تیله بازی: khatileh bazi : تیله بازی با پا

 

دیگر اصطلاحات

 

لینگه لو: linge lo  : لگد مال ، له

 

چله: cheleh : شاخه درخت

 

چمر : chemer : صدا

 

ونگ : vang : صدا زدن

 

شونگ: shong : فریـاد زدن

 

تیل : til : گل و لای

 

تی تی : titi : شکوفه درخت یـا گل

 

گنگه : kengeh : زیرساقه گیـاه کـه در زمـین است

 

پچیم : pachim : پرچین یـا دیوار چوبی کـه با شاخه ها درست مـی شود

 

تلی : tali : تیغ یـا سیخ برخی درختان

 

چکر : cheker : برامدگی روی چوب و دیگر وسیله ها

 

کپل : kapel : پرتاب

 

کتار : ketar : بـه مجموعه دهان را گویند

 

ورز : varz : شخم زدن اول بهار

 

نشا : nesha : بوته برنج به منظور کاشت

 

کمل کوفا: kamel kafa : مجموعه از چیدن کاه رویس هم

 

دماس : demas : بگیر

 

مـیراب : mirab :ی کـه آب زمـین را تقسیم مـی کند

 

تیم : tim : بذر یـا دانـه

 

کتل : katel : بـه درازا ، ردیف

 

چکه : chakeh : دست زدن

 

سرما: serma :

 

نفار :nefar : محلی به منظور استارحت و نگهبانی درون صحرا

 

اوخار: okhar : آخور ، محل غذا به منظور دام

 

تیسابه : tisabeh : پا

 

رواق سر : revagh sar : ایوان یـا جلوی منزل

 

کاتی : kati : نردبان

 

لچک : lachek : سربند ، پارچه به منظور بستن سر

 

پندیک : pendik : ویشکون

 

گذلاق: gezelagh : قلقلک به منظور خنده

 

کلن : kalen : خاکستر آتش

 

وازی : vazi : شن و ماسه

 

دسته چرخ: dasteh charkh : فرغون ، وسیله به منظور حمل بار

 

شب خوابی : shab khabi: چراغ شب

 

متکا :metka : متکا یـا بالش

 

دسی برق : dasi bargh : چراغ دستی یـا قوه

 

لم و لوار : lamo levar : خرابه یـا چاله کنار باغ کـه دیوار نباشد

 

آپچین : apchin : نایلون یـا پلاستیک

 

بقیـه اصطلاحات تقریباً با همان لهجه فارسی صحبت مـی شود.

 

خدا نگهدار ...

. معنای دورآب در هاون کوبیدن . معنای دورآب در هاون کوبیدن




[روستای سفرمـیان - معرفی روستا معنای دورآب در هاون کوبیدن]

نویسنده و منبع |